Be there or be square!-

2009年10月19日 星期一

"square"指的是言行很普通,平常,守旧的一类人.这类人不太和潮流,不酷,也就是没"个性",(这个就有点致命了).
be there or be square,从字面上来理解,意思是:要么到那个地方去,要么你就太"逊"了.
和中文的"不见不散"有点出入(窃以为),但大体上是这么个意思,就是说话人或参与双方强烈希望对方到场,不管"散不散"还是"酷不酷".

Be there or be square!-